ngày giỗ trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt

Kỉ niệm ngày giỗ của chó của tôi.

It’s the anniversary of my dog’s death.

Bạn đang đọc: ngày giỗ trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt-Tiếng Anh

OpenSubtitles2018. v3

Bạn đang đọc: ngày giỗ trong tiếng Tiếng Anh – Tiếng Việt

Lần cuối cùng anh đến nước này vào năm 2004, vào ngày giỗ đầu tiên của cha anh.

He had last traveled to the country in 2004, on the first anniversary of his father’s death.

WikiMatrix

* Tâm trạng căng thẳng gia tăng trong mùa lễ và ngày giỗ7

* Increased stress during holiday seasons and the anniversary of the death7

LDS

Hôm nay là ngày giỗ của họ.

It’s the anniversary of their deaths.

OpenSubtitles2018. v3

Hôm nay sẽ là ngày giỗ của mi.

I’ll celebrate your death today

OpenSubtitles2018. v3

Hôm nay là ngày giỗ của bố em, nên em về Chun Choen rồi.

It’s my dad’s memorial service, so I’m in Choongjoo.

OpenSubtitles2018. v3

Mang cho tôi giấy tờ ngày giỗ hoặc giấy chứng tử, tôi sẽ cố lo liệu.

Bring me a published obit, or death certificate, and we’ll run with it.

OpenSubtitles2018. v3

ngày giỗ của anh.

Your funeral.

OpenSubtitles2018. v3

Hôm nay là ngày giỗ mẹ tôi.

It’s the anniversary of my mother’s death.

OpenSubtitles2018. v3

Hôm nay sẽ là ngày giỗ của con nha đầu ngươi.

Tonight will be your last day on earth!

OpenSubtitles2018. v3

Từ khi tôi thích bánh nướng, nó đã gởi cho tôi khá nhiều mỗi khi đến ngày giỗ.

Since I like fried food he sends me a lot of it every memorial service day

QED

Cúng ngày giỗ người hùng của mình.

Honoring the anniversary of his hero’s death.

OpenSubtitles2018. v3

Em cần phải làm sạch cỏ xung quanh mộ trước khi ngày giỗ đến

I need to trim the grass around it before the memorial ritual.

OpenSubtitles2018. v3

Ok, tôi có ngày giỗ của cô ấy từ The Olympian.

OK, so I got her obit from the Olympian.

OpenSubtitles2018. v3

Tôi còn nhớ ngày giỗ của ông ta.

I remember his funeral.

OpenSubtitles2018. v3

Trước khi cậu vào tù, Cậu đã đi thăm mộ của mẹ cậu trong mỗi ngày giỗ của bà.

Before you were incarcerated, you’d go to visit her grave.

OpenSubtitles2018. v3

Bà nói rằng ngày hôm sau là ngày giỗ của bà cố của tôi, và bà sẽ đốt hết các tài liệu.

She said the next day was the anniversary of my great-grandmother’s death, and she was going to burn the documents.

LDS

Vào ngày giỗ thứ 100 của Carl Zeiss tháng 12 năm 1988, Xưởng Zeiss lịch sử (khoảng 1860) được mở cửa như là một phần của Volkhaus gần đó.

On the occasion of the 100th anniversary of the death of Carl Zeiss in December 1988, the historical Zeiss-Workshop (circa 1860) was opened as part of the Optical Museum in the neighboured Volkshaus.

WikiMatrix

Tuy nhiên, tôi đã không có cơ hội để đi đền thờ vào ngày giỗ của bà nội, vì tôi sống ở Bồ Đào Nha và tham dự Đền Thờ Madrid Spain.

I did not have the opportunity to go to the temple on the exact anniversary of my grandmother’s death, however, because I lived in Portugal and attended the Madrid Spain Temple.

LDS

Đầu năm nay, Isabela A., 16 tuổi, ở Vila Velha, Espírito Santo, Brazil, đi với mẹ và chị của mình đến đền thờ; ngày cuối cùng của chuyến đi là ngày giỗ đầu của bà ngoại của em.

Earlier this year, Isabela A., age 16, of Vila Velha, Espírito Santo, Brazil, traveled with her mother and sister to the temple; the last day of the trip was the oneyear anniversary of her grandmother’s death.

LDS

Thường thì tiếng gõ cửa bất ngờ của ông đã được đáp ứng với một khuôn mặt đẫm lệ của một người nói những lời như sau: “Làm sao giám trợ biết hôm này là ngày giỗ của con gái chúng tôi?”

Often his unexpected knock on a door has been met with a tearful person saying things such as, “How did you know it was the anniversary of our daughter’s death?”

LDS

Năm 2003, ông Nguyễn Văn Lía bị kết án ba năm tù vì đã kỷ niệm ngày giỗ giáo chủ Phật giáo Hòa Hảo Huỳnh Phú Sổ, người không bao giờ trở về sau khi đi gặp các đại diện của đảng cộng sản vào năm 1947.

In 2003, Nguyen Van Lia was sentenced to three years in prison for commemorating the anniversary of the death of the Hoa Hao Buddhist founder, Huynh Phu So, who had never returned from a meeting with communist representatives in 1947.

hrw.org

Bà bị cấm khẩu sau một cơn đột quỵ vào ngày 30 tháng 7 năm 1714, cũng là ngày giỗ của hoàng tử Gloucester, và theo lời khuyên của Hội đồng Cơ mật trao nhân viên của quỹ văn phòng để Whig quý tộc Charles Talbot, Đệ Nhất Công tước xứ Shrewsbury.

She was rendered unable to speak by a stroke on 30 July 1714, the anniversary of Gloucester’s death, and on the advice of the Privy Council handed the treasurer’s staff of office to Whig grandee Charles Talbot, 1st Duke of Shrewsbury.

WikiMatrix

Trong nhiều thập niên, ông đã làm điều mà ông đã không dự định làm trước đó, tuân theo những thúc giục của Thánh Linh để đến thăm một người nào đó và rồi nghe những lời như: “Làm sao anh biết được hôm nay là ngày giỗ của con gái chúng tôi?”

For decades he has taken the long way home, following promptings of the Spirit to arrive on someone’s doorstep and then hear words such as, “How did you know it was the anniversary of our daughter’s death?”

LDS

0 Shares
Share
Tweet
Pin